Feiring av morsmålsdagen 2016

Morsmålsdagen gir en unik mulighet til å fokusere på de språklige ressursene hos både barn og voksne rundt om i nærmiljøer i hele Norge. Det å få lov til å fokusere på eget morsmål og kulturelle identitet betyr mye for oss alle. Gjennom denne feiringen blir vi aktive deltakere i å forme det flerspråklige fellesskapet i Norge. I 2015 ble dagen markert med arrangementer på over 120 bibliotek, skoler, barnehager og voksenopplæringsinstitusjoner over hele landet.
Logo til Morsmåldagen
NAFO og DFB har begynt planleggingen av markeringer for morsmålsdagen landet rundt i 2016. Som tidligere år vil Det flerspråklige bibliotek sende ut bokpakker, brosjyrer og utstillingseffekter til de som registrerer seg med ønske om å holde arrangement eller ha en utstilling.

DFB har laget et knippe spesialpakker på følgende temaer:

  •     Folkeeventyr
  •     Kokebøker
  •     Kjærlighet
  •     Dikt
  •     Kunst /Arkitektur
  •     Norvegica (Norske forfattere oversatt til DFBs språk)

Disse pakkene vil inneholde mellom 20 og 25 titler på et utvalg av språk, og egne seg godt til utstillinger eller spesifikke arrangement.  Det lages kun 10 eksemplarer på hvert tema.

Utover dette sender vi også ut bokpakker på språkene dere bestiller etter eget ønske, sammensatt med tanke på deres behov og brukere. På de fleste språk vil det også være mulig å få tilsendt filmer, lydbøker og musikk som kan være svært gode supplement til både aktiviteter og utstillinger.

Vi samarbeider med Sametingsbiblioteket og vil kunne tilby litteratur og praktbøker også på samisk.

For å registrere deg og motta materiell og bokpakker sender du en epost til
Oddbjorn.hansen@kul.oslo.kommune.no

Vi trenger følgende opplysninger av deg:

  • Institusjon
  • Kontaktperson – epostadresse og telefonnummer
  • Språk og brukergrupper (alder)

Frist for å bestille materiale fra DFB er 18. januar.

Advertisements

Hva kan vi tilby?

panchaAlle som ønsker å lage lokale arrangementer får tilbud om å få tilsendt diverse materiale som egner seg til en markering av Morsmålsdagen. Vi sender blant annet ut bokpakker på ulike språk.

Vi har gått til innkjøp av paller med parallellspråklig litteratur som vi sender på bestilling. Bokpakkene inneholder bøker med disse temaene: Continue reading

Panchatantra

panchatantraAlle som blir med på markeringen av Morsmålsdagen får tilbud om å motta bokpakker på flere språk. I disse bokpakkene finner vi blant annet eventyrsamlingen Panchatantra. Men hva er egentlig det?

Panchatantra er en av de eldste og mest berømte eventyrsamlingene fra India, de ble opprinnelig skrevet på Indias gamle språk sanskrit. Panchatantra er et sammensatt ord, pancha betyr fem og tantra betyr prinsipper, altså fem prinsipper. Continue reading

Hva er språk?

I dag åpner Nasjonalbiblioteket sin utstilling “Leve språket!”. Ta en tur og få noen språklige overraskelser. Kanskje får du noen nye ideer og tanker om hva språk er og kan være?

I år feirer vi det nasjonale språkåret. Men hva er språk? Er det norsk, samisk og urdu? Kroppsspråk? Talespråk eller skriftspråk? Det finnes ingen enkel definisjon av hva språk er, og språkforskerne er uenige. Det som er sikkert, er at vi alle møter og bruker språk hver eneste dag, både på skolen, på jobben og hjemme. Uansett hvordan vi velger å definere ordet «språk», er det ingen tvil om at Norge er et mangespråklig land!

Utstillingen viser eksempler på dette språklige mangfoldet, og sier litt om hvordan det ble sånn.

Utstillingen blir stående ut året.